もどる

■ 2014年3月 Edición de marzo

日本26聖人殉教者と切支丹の復活

教区事務所のマリア様と梅の木
教区事務所のマリア様と梅の木

冬を乗り切ったメダカ
冬を乗り切ったメダカ

 教会の暦で「日本26聖人殉教者」の祝日を2月5日に祝う事になっています。殉教したのは1597年の事でした。それから265年後の1862年6月8日、教皇ピオ九世により列聖されました。

 この年、フランス人宣教師フューレ神父は、長崎の外国人居留地、大浦に「大浦天主堂」の設計・建築を始めました。そしてプチジャン神父が長崎に来て、1865年2月に完成・献堂式を行いました。保護の聖人を26聖人殉教者の一人、ヨハネ五島に捧げられました。

 そして同年3月17日、プチジャン神父は一人の婦人「杉本ゆり」と老幼男女12人から15人の人々から驚きの言葉を聞きました。

 『サンタ・マリアのご像はどこ? 私のむね、あなたのむねと同じ』と。

 この言葉は歴史をつくりました。潜伏していた信者達数千人が発見され、日本キリシタンは復活したのでした。当時、日本に来ていたルノー神父は、プチジャン司教から聞いた信徒発見のいきさつを彼のフランス語日記に記録しました。

 「私のむね・・・」の言葉をローマ字つづり日本語で書いていました。その言葉の持つ意義の重大さを意識しての事であろう。と片岡弥吉先生は書いています。

 日本の司教団は 2013年10月4日に、「長崎の信徒発見」の記念日(3月17日)を「日本の信徒発見の日」として申請しました。

 ローマは同月の28日付けで、3月17日を「日本の信徒発見の聖母の祝日」として祝うことを認可しました。「記念日」から「祝日」に格上げされ、言葉も少し付け加え祝われる事になりました。


26 Mártires de Japón y Resurgimiento de Cristianos

En el calendario de la Iglesia, el día de 「26 Mártires de Japón」se celebra el 5 de febrero. El martirio fue en el año 1597.

Entonces 265 años después, el 8 de junio de 1862 fueron canonizados por el Papa Pio IX. Ese año el sacerdote misionero francés Furet, en el asentamiento extranjero de Nagasaki comenzó el diseño de la arquitectura de la 「Iglesia Católica de Oura」.

Y el Padre Petitjean llego en el año 1865 finalizando febrero. Hice una dedicatoria. De los 26 Mártires de Japón me dedique a uno de ellos, San Juan de Goto.

Y el mismo año el 17 de marzo, el padre Petitjean, escucho palabras que le sorprendieron de una mujer 「Yuri Sugimoto」 de 12 o 15 personas, de entre jóvenes y viejos, hombres y mujeres.

「Donde esta la imagen de Santa Maria ? El sentimiento de mi corazón es el mismo que el suyo」Estas palabras hicieron historia.

Miles de personas creyentes se escondían y fueron descubiertas, Japón cristiano fue resucitado.

En ese momento, había llegado a Japón el Padre Renault escucho del Obispo Petitjean del descubrimiento de una congregación, todo lo que supo lo registro en francés en su diario.

「El sentimiento de mi corazón...」estas palabras en ortografía alfabeto romano fue escrito en japones.Y el profesor Yakichi Kataokalo lo escribió.

Los Obispos de Japón, el 4 de octubre del 2013, el aniversario (17 de marzo) del 「Descubrimiento de la Congregación de Nagasaki」 presentaron como 「día del descubrimiento de la Congregación de Japón」

En Roma, el 28 del mismo mes concedieron al 17 de marzo 「Felicitaciones de Nuestra Señora al Descubrimiento de una Congregación de Japón」y ha sido autorizado para ser celebrado. Se promovió de 「Aniversario」 a「Fiesta」decidí celebrar con unas pocas palabras. (西語訳:Miyuki Terashima)



2014年3月9日 城北橋教会で片岡義博神学生の助祭叙階式がありました。
片岡神学生 助祭叙階式

2014年3月9日 片岡神学生 助祭叙階後の写真(城北橋教会)
片岡神学生 助祭叙階式

1980年 私の助祭叙階式・叙階前の写真
平田政信神父 1980年 助祭叙階式



YouTube: The Rolling Stones - On Fire Tour 2014 -


YouTube: 石松と見受山鎌太郎(2/2)広沢虎造
8分頃に石松の死の予感


YouTube: Once Upon A Time In America



小牧教会だより